РелігіяХристиянські новини

Російське Біблійне Товариство майже 20 років перекладало Біблію осетинською мовою і вже завершило цю роботу

Виконавчий директор Російського Біблійного Товариства (РБО) Анатолій Руденко розповів, що нині йде додрукарська підготовка, а також оголошено збір коштів на друковане видання Біблії осетинською мовою, яке, як він сподівається, вдасться випустити до 1100-річчя Хрещення Аланії у 2022 році.

Джерело: inlight.news з посиланням на foma.ru та alaniatv.ru

«Ми звертаємося до людей, до благодійників, з тим, щоб 1100-річчя Хрещення Аланії було не тільки зовні благоліпною й урочистою подією, але щоб воно було і внутрішньо змістовною, несло в собі заряд для подальшого розвитку й осетинської мови, і осетинського суспільства, і Республіки в цілому у всіх аспектах», – заявив Анатолій Руденко.

Слід зазначити, що проєкт з перекладу Біблії осетинською мовою тривав майже 20 років, протягом яких фахівці з Осетії, які беруть участь в проєкті, відвідували різні семінари й навчалися в Санкт-Петербурзі на курсах староєврейської мови при РБО.

Виконавчий директор РБО пояснив, що відповідний переклад багато в чому є унікальним.

«Переклад смисловий, не вторинний, вироблений безпосередньо з оригіналів давньоєврейської та давньогрецької на осетинську мову, – підкреслив Анатолій Руденко. – Були часи, коли Біблію мовами народів Росії переводили не з мови оригіналу, а з інших перекладів, скажімо, з російського Синодального. Але учасники цього перекладацького проєкту пройшли спеціальну підготовку, вивчали давньоєврейську мову, користувалися послугами найкращих консультантів, учених світового рівня, щоб здійснити прямий переклад».

Читайте також:

Він також додав, що до роботи намагалися залучати «людей яскравих, харизматичних, літераторів, які здатні не просто зрозуміти текст, а і яскраво, ясно його висловити».

У РБО впевнені, що до 2022 року, коли 1100-річчя Хрещення Аланії буде святкуватися на державному рівні, Біблія осетинською мовою неодмінно вийде в друкованому вигляді. Кількість тиражу і якість виконання буде залежати від зібраних коштів.

Сподобалось? Підтримайте Газета Слово про Слово на Patreon!

Привіт 👋 А ви уже підписані?

Підпишіться, щоб отримувати новини кожного вечора!

Підтримайте наших журналістів, пожертвуйте прямо зараз! Це дуже потрібний і гучний голос на підтримку якісної християнської журналістики в Україні. 5168 7574 2431 8238 (Приват)

Євген Коновальчук

Новинний редактор Всеукраїнської християнської газети «Слово про Слово». Студент Запорізької Біблійної Семінарії. Керівник медіасфери Запорізької Біблійної Семінарії. Навчався в Запорізькому національному університеті на факультеті "Журналістика", спеціальність "Видавнича справа та редагування".

Схожі статті

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.

Back to top button