переклад
- Релігія

В Україні вперше видано повний переклад Тори українською мовою
Вперше за історію незалежної України Тора — головна священна книга юдаїзму — вийшла повністю українською мовою. Проєкт перекладу та видання…
Детальніше - Новини культури

«The Chosen» 5 сезон встановив світовий рекорд за перекладами
Серіал про життя Ісуса Христа «The Chosen» увійшов до Книги рекордів Гіннеса як найбільш перекладений серіал для стрімінгових платформ в…
Детальніше - Новини культури

«Ми хочемо дублювати “Обрані” 600 мовами, щоб мільярд людей пізнали справжнього Ісуса» — команда серіалу у Мадриді
У Мадриді відбулася європейська прем’єра п’ятого сезону християнського серіалу «Обрані» (The Chosen), яка стала свідченням глобального впливу серіалу на життя…
Детальніше - Богослів'я

Чи помилився Іван Огієнко із заповітом? Завіщання чи угода? Чи можливо два в одному?
Мовно-богословське обґрунтування слова заповіт як значеннєвої однодвійности терміну (слова), що містить водночас у собі розуміння останньої волі й угоди й…
Детальніше - Новини культури

Серіал «Обрані» перекладуть на 600 мов, щоб поширювати Євангеліє у світі
Християнська неприбуткова організація планує перекласти популярний серіал «Обрані» на 600 мов, розширюючи його глобальний вплив. Про цей амбітний проєкт розповів…
Детальніше - Новини культури

“The Chosen” встановлює рекорд як найбільш перекладене телешоу
Популярний серіал про Ісуса “The Chosen” досяг рекордної кількості перекладів, ставши доступним 50 мовами, з планами на ще 550. Цей…
Детальніше - Актуальне

8 впливів технологій на християнське життя
Технології мали революційний вплив протягом всієї історії. Нова зброя, матеріали для доріг та багато іншого змінили шляхи націй та імперій.…
Детальніше - Релігія

УГКЦ ініціює новий переклад Біблії: “Київська Біблія”
Українська Греко-Католицька Церква (УГКЦ) розпочала амбітний проект перекладу Святого Письма новою українською версією, відомою як “Київська Біблія”. Ця ініціатива, благословенна…
Детальніше - Світ

Фільм “Ісус” переклали на 2100-ту мову, досягнувши еквадорського племені ваорані
Знаменитий фільм “Ісус”, який є ключовим інструментом глобальної євангелізації, має намір відзначити значну віху, випустивши 2100-ту версію перекладу на інші…
Детальніше - Світ

Бюро перекладів Біблії допомагає Ірану перекласти Біблію на рідну мову
Бюро перекладів Біблії працює над перекладом Слова Божого по всьому світу, особливо в країнах, де християнство не вітається. Джерело: christianheadlines.com…
Детальніше - Новини культури

Видавництво “Кана” випустило українське видання світового бестселера “Сховок” Коррі тен Бом
Книга “Сховок”, авторства Коррі тен Бом, є відображенням її незламної віри та любові до людства у вирі жахіть Другої світової…
Детальніше - Новини культури

У Львові відбулася презентація другого видання Біблії українською мовою
У Львові на заході, організованому Українським Біблійним Товариством, відбулася презентація другого видання Біблії українською мовою, яке включає девтероканонічні книги. У…
Детальніше - Новини церкви

Songcollection − унікальна платформа для християнських пісень
У відповідь на потребу переходу церкви на україномовний контент, представники Української Церкви Християн Віри Євангельської запустили Songcollection − нову вебплатформу…
Детальніше - Світ

Для перекладу Біблії використовують штучний інтелект: 6 000 мов не мають копії Святого Письма
Пара дослідників, захоплених християнством, використовують найсучаснішу технологію − штучний інтелект − для перекладу Біблії мовами, які не мають письмових копій…
Детальніше - Медіа новини

Українська команда започаткувала переклад Лідерського Подкасту Крега Грошела для українців
Нарешті, довгоочікувана новина стала реальністю. Андрій Денисов, співзасновник TechVision.global, оголосив про початок перекладу Лідерського Подкасту Крега Грошела на українську мову.…
Детальніше - Блог Михайла Назаренка

Ведмежа послуга, або про московську ложку дьогтю до української діжки меду. (продовження аналізу мови українського тексту перекладу Біблії Валерія Громова)
5 жовтня 1720 році московський цар Петро I видав указа про підпорядкування всіх вільних друкарень цензурі Духовної колегії та заборону…
Детальніше - Новини культури

Знайдено фрагмент Нового Заповіту віком 1500 років
Європейський дослідник виявив 1500-річний фрагмент Євангелія від Матвія, написаний сирійською мовою, який, за його словами, узгоджується з іншими сирійськими текстами…
Детальніше - Блог Михайла Назаренка

Ведмежа послуга, або про московську ложку дьогтю до української діжки меду (продовження)
Пропонуємо увазі наших читачів подальший розгляд двомовного перекладу Біблії Валерія Громова. Матвія 2 2:6 «повстане Володар» Проти кого повстане Володар?…
Детальніше - Блог Михайла Назаренка

Ведмежа послуга, або про московську ложку дьогтю до української діжки меду
Попри розв’язану московщиною війну проти Української держави, в ній не припинилася праця над перекладами всієї Біблії, або її частин на…
Детальніше - Новини культури

Дослідники знайшли давньосирійські переклади Євангелія
Приблизно 1300 років тому в Палестині писар стер книгу, у якій був текст Євангелія, написаний сирійським текстом. У середні віки…
Детальніше - Світ

За минулий рік 100 мільйонів уперше отримали можливість прочитати Біблію рідною мовою
Минулого року 100 мільйонів людей отримали можливість уперше прочитати Біблію (або її частину) своєю рідною мовою. У 2022 році було…
Детальніше - Медіа новини

Серіал «Обрані» буде перекладено 600 мовами в рамках нового партнерства
Партнерство між «Обраними» та новоствореною некомерційною організацією спрямоване на переклад популярного серіалу на 600 мов і розширення його глобального охоплення.…
Детальніше
- 1
- 2





















