Поговори ще

Хоча наявність коду свідчить про розумне джерело інформації, сама інформація не зводиться до коду, як сенс фрази не зводиться до сукупності значень складових її слів. Іноземцю, знайомому з українською мовою на рівні словникових еквівалентів, легко не помітити різницю між значеннями фраз «поговори зі мною ще» і «поговори мені ще», в той час, як вона – величезна. І вже зовсім йому незрозуміло, чому протилежні твердження «чайник довго закипає» і «чайник довго НЕ закипає» однакові за змістом.
А чи на своїй рідній мові кожне повідомлення ми розуміємо? Уявіть, що ви – листоноша, який доставляє дві телеграми. Одна говорить: «народився хлопчик», друга – «народилася дитина». Яка з двох телеграм дорожча? З точки зору використаного коду (і вартості, оскільки оплата за телеграми стягується за кількістю слів) вони рівноцінні. З іншого боку, очевидно, що за важливістю телеграма «народився хлопчик» повинна бути ціннішою, оскільки містить вдвічі більше інформації (кількісно інформація – величина, зворотна ймовірності).
Але що ця телеграма значить насправді? Як листоноша, ви, в принципі, не можете цього знати! Вона може означати «надішліть гроші», а може – «приїжджайте, потрібна допомога», чи то пак: «ось бачиш, я щаслива без тебе». А може бути це і зовсім кодоване повідомлення, подібно до того, як в 1936 році передана в ефір фраза «Над усією Іспанією безхмарне небо» стала сигналом до військового заколоту і поклала початок громадянської війни.
Читайте також:
Інформація існує виключно в контексті обміну між джерелом і приймачем, і тільки їм відомо її справжнє значення. Багатьом християнам доводилося читати Біблію до того, як вони увірували. І всі вони погоджуються: до навернення до Бога вони не розуміли її сенсу! Вони були всього лише сторонніми спостерігачами. Так, Біблія вказувала їм на Бога і на необхідність звернутися до Нього. Але тільки коли вони зрозуміли, що Біблія – це Боже послання особисто їм, прочитане стало набувати для них справді глибокий сенс. У цьому – фундаментальна властивість інформації.
“…в 1936 році передана в ефір фраза «Над усією Іспанією безхмарне небо» стала сигналом до військового заколоту і поклала початок громадянської війни.”
До речі, дане твердження наразі є дещо контроверсійним. Тобто нині є чимало фахівців-істориків, які сумніваються в правдивості того факту, що дана фраза взагалі – дійсно 18 липня 1936 р. була передана в ефір: і саме як сигнал до військового заколоту й, відповідно, початку громадянської війни в Іспанії.