Єврокомісія відкликала інструкцію, яка «скасовувала» Різдво

Європейська комісія скасувала інструкцію, у якій застерігала від використання слова «Різдво» та рекомендувала відмовитися від використання християнських імен. Після громадського резонансу документ відправили на доопрацювання.
Джерело: pch24.pl
«Наше спілкування ніколи не повинно припускати, що люди є гетеросексуальними, ідентифікують себе зі своєю статтю, визначеною при народженні, або ідентифікують себе у бінарний спосіб», – так говориться в Інструкції з інклюзивного спілкування Європейської комісії.
Інструкція також застерігала від використання слова «Різдво» та рекомендувала відмовитися від використання християнських імен. Після громадського резонансу документ відправили на виправлення.
Також ЗМІ повідомили про директиви, видані Європейською комісією для внутрішнього використання. Виявляється, в ньому немає місця для слова «гомосексуалізм». Він також не може містити фрази «пані та панове» чи словосполучення «чоловіки та жінки».
Автори інструкції закликають відмовитися від цих концепцій «робити інтерсексуалів або гомосексуалістів невидимими та незначними для суспільства». «Наше спілкування ніколи не повинно припускати, що люди є гетеросексуальними, ідентифікують себе зі своєю статтю або ідентифікують себе бінарним чином», − йдеться у довіднику, а Le Figaro сказав, що посібник буде випущений наступного тижня. Однак це не всі рекомендації, які він містить.
У документі також пропонується відмовитися від положень, що стосуються європейської християнської ідентичності. За словами авторів інструкції, слово «Різдво» може викликати такий самий стрес, як і слово «свято». Виходячи з наданих порад, варто уникати використання типових християнських імен, наприклад Марія чи Іван. Цікаво, що рецензенти визначили, що термін «громадянин» є стигматизацією осіб без громадянства та іммігрантів.
Читайте також:
Після громадського резонансу проти директиви Європейська комісія оголосила, що відмовиться від цього документа та перегляне його правила. Єврокомісар із питань рівності Хелена Даллі, відповідальна за посібник, взяла на себе обов’язок внести корективи у текст.