СвітХристиянські новини

«Принеси свою Біблію в школу» сотні тисяч школярів взяли участь у акції

У США сотні тисяч учнів-християн по всій країні взяли участь в програмі «Принеси свою Біблію в школу». Ця акція проходить протягом 8 років для того, щоб у дітей була можливість поділитися Євангелієм з однокласниками.

Джерело: bog.news

«Кампанія дає учням-християнам різного віку можливість кожного року нести Божу благодать і істину в культуру навколо них. Вони можуть зробити це починаючи з двох простих кроків: перше − принести свої Біблії в школу, друге − розповісти, що для них означає Слово Боже», − сказав організатор програми Брет Еклберрі.

Віце-президент у справах сім’ї та молоді Денні Уерта зазначив, що загальна кількість реєстрацій учасників в цьому році перевищила кількість реєстрацій минулого року.

Він додав, що їх кінцева мета − спонукати мільйони дітей приносити в школу Біблію, бо, по суті, це всього лише відправна точка для її вивчення або спільної молитви з однокласниками.

Оскільки пандемія коронавірусу значно змінила аспекти повсякденного життя в США і у всьому світі, організатори програми стали думати про те, як взаємодіяти з учнями на домашньому навчанні.

Він сказав, що це дало можливість нагадати учням про їх спілкування з Богом та можливість поділитися Словом з однокласниками.

Читайте також:

Через те, що акція «Принеси свою Біблію в школу» проводиться тільки один раз в рік, на веб-сайті програми є заходи, які допоможуть дітям та їхнім родинам залишатися залученими до читання Біблії протягом усього року.

Сподобалось? Підтримайте Газета Слово про Слово на Patreon!
Become a patron at Patreon!

Привіт 👋 А ви уже підписані?

Підпишіться, щоб отримувати новини кожного вечора!

Підтримайте наших журналістів, пожертвуйте прямо зараз! Це дуже потрібний і гучний голос на підтримку якісної християнської журналістики в Україні. 5168 7574 2431 8238 (Приват)

Оксана Коваленко

Висококваліфікований, креативний викладач, перекладач англійської мови та журналіст. Має вищу відповідну освіту (викладач англійської та німецької мов), ряд сертифікатів (українського та міжнародного зразків) і дипломів з підвищення кваліфікації викладача іноземних мов та копірайтера.

Схожі статті

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Back to top button