Світ

В Індонезії стрімко зростає релігійна нетерпимість

Нещодавнє опитування Інституту Вахіда показує, що нетерпимість в Індонезії зросла з 46 % до 54 %.

Джерело: persecution.org

Аліса Вахід, директор організації Gusdurian Network Indonesia, сказала, що ці зміни спричинили декілька факторів.

По-перше, є люди, які вважають, що, коли стануть більш релігійним, не будуть дотримуватися Панкасила [національної ідеології, яка сприяє релігійній гармонії].

Крім того, ця нетерпимість також викликана ефектом децентралізації, оскільки прямі вибори регіональних лідерів змушують регіональні уряди та громадян бачити релігію лише з обмеженої точки зору більшості.

Вона пояснила, що коли на території проживає більшість мусульман, то люди відмовляються від будівництва церкви. З іншого боку, в районах, де більшість − християн, влада відмовляє у видачі дозволу на будівництво мечетей.

Зрештою, за її словами нетерпимість також розвивається через політичні інтереси разом з релігійними питаннями. Це створює сильну поляризацію та непорозуміння між релігійними спільнотами.

Читайте також:

Колись жорстоке плем’я в Індонезії вже отримує Біблії рідною мовою
Півстоліття тому люди племені Ялі зустрічали місіонерів градом зі стріл, але сьогодні вони готові пройти довгий шлях, цілий день добираючись до злітно-посадкової смуги Оакбісік в горах Папуа,…

 

Алісса Вахід є дочкою покійного президента Абдуррахмана Вахіда, відомого як «Гус Дур», – першого демократично обраного президента Індонезії за одне покоління.

Please support us Газета Слово про Слово on Patreon!
Become a patron at Patreon!

Привіт 👋 А ви уже підписані?

Підпишіться, щоб отримувати новини кожного вечора!

Підтримайте наших журналістів, пожертвуйте прямо зараз! Це дуже потрібний і гучний голос на підтримку якісної християнської журналістики в Україні. 5168 7574 2431 8238 (Приват)

Оксана Коваленко

Висококваліфікований, креативний викладач, перекладач англійської мови та журналіст. Має вищу відповідну освіту (викладач англійської та німецької мов), ряд сертифікатів (українського та міжнародного зразків) і дипломів з підвищення кваліфікації викладача іноземних мов та копірайтера.

Схожі статті

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Back to top button