Новини суспільстваХристиянські новини

Президент підписав Закон про спрощення ввезення гуманітарної допомоги в Україну

Президент України Володимир Зеленський підписав закон, спрямований на підвищення ефективності рішення про визнання товарів гуманітарною допомогою. 21 вересня було прийнято відповідний закон № 1758-IX Верховної Ради про «Зміни до Закону України «Про ефективність прийняття рішень» щодо гуманітарної допомоги.

Джерело: РІСУ

У заяві від прес-служби голови держави йдеться, що документ має на меті забезпечити швидкість прийняття рішень на місцевому рівні та визнати матеріали гуманітарної допомоги вагою 22 тонни, а органи місцевого самоврядування також можуть визначатися як одержувачі гуманітарної допомоги.

Закон розширює повноваження Ради міністрів Автономної Республіки Крим, регіонів, міст Києва та Севастополя щодо надання гуманітарної допомоги одержувачам на її території, особливо це стосується надання спеціальних транспортних засобів дітям-інвалідам, а також підприємствам, установам та організаціям, які їх забезпечують і підтримують. Згідно з будь-якою угодою цивільного законодавства, такі спеціальні транспортні засоби не можуть бути передані протягом 10 років, окрім їх безкоштовної передачі іншим подібним підприємствам.

Читайте також:

Крім того, відповідно до процедур, встановлених Кабміном, місцеві адміністрації тепер мають право визнавати гуманітарну допомогу на товари вагою до 5 тонн та 22 тонни, якщо в їх складі є необхідні товари для запобігання епідемії або подолання інших надзвичайних ситуацій. Закон набрав чинності через місяць після його оприлюднення.

Please support us Газета Слово про Слово on Patreon!
Become a patron at Patreon!

Привіт 👋 А ви уже підписані?

Підпишіться, щоб отримувати новини кожного вечора!

Підтримайте наших журналістів, пожертвуйте прямо зараз! Це дуже потрібний і гучний голос на підтримку якісної християнської журналістики в Україні. 5168 7574 2431 8238 (Приват)

Оксана Коваленко

Висококваліфікований, креативний викладач, перекладач англійської мови та журналіст. Має вищу відповідну освіту (викладач англійської та німецької мов), ряд сертифікатів (українського та міжнародного зразків) і дипломів з підвищення кваліфікації викладача іноземних мов та копірайтера.

Схожі статті

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Back to top button