Релігія

Квакери переклали українською мовою висновок Венеційської комісії на допомогу Конституційному Суду України

4 квітня 2025 року релігійна організація «Релігійна громада Квакерів: Збори Друзів України» передала виконувачу обов’язків голови Конституційного Суду України Олександру Петришину український переклад Висновку № 1219/2024 Європейської комісії за демократію через право (Венеційської комісії). Цей юридичний документ стосується альтернативної невійськової служби та був ухвалений 18 березня 2025 року.

Переклад виконав клерк релігійної громади, доктор філософії з права Юрій Шеляженко.

Конституційний Суд України нині розглядає справу за скаргою громадянина Дмитра Зелінського щодо відповідності Конституції України частини першої статті 1 Закону «Про альтернативну (невійськову) службу». Ще 4 грудня 2024 року Конституційний Суд звернувся до Венеційської комісії з проханням надати висновок amicus curiae.

У висновку Венеційської комісії наголошується, що держави зобов’язані створити систему альтернативної служби, повністю відокремлену від військової. Підкреслюється, що сумлінна відмова від військової служби через релігійні чи інші переконання повинна поважатися навіть у воєнний час.

Комісія вважає неприпустимими будь-які переслідування — покарання, ув’язнення, дискримінацію або тортури — щодо тих, хто з міркувань совісті не може служити в армії. «Захист Вітчизни», згідно з Конституцією, не означає обов’язкову участь у військовій системі кожного громадянина. Також зазначено, що альтернативна служба може бути пов’язана з ризиками воєнного часу, однак вона має залишатися цивільною за характером.

Квакери, віровчення яких забороняє участь у війнах і використання зброї, наголосили, що такі переконання мають бути визнані й захищені державою на рівні з іншими об’єктивними причинами звільнення від військового обов’язку — як-то вік, здоров’я чи сімейні обставини.

У листі до Конституційного Суду громада Квакерів нагадала, що відповідно до Конституції України (ст. 35, 24, 64), а також міжнародних зобов’язань України за Міжнародним пактом про громадянські і політичні права, право на відмову з міркувань совісті є абсолютним і не може бути обмеженим навіть під час воєнного стану.

Вони також згадали 41-шу доповідь Управління Верховного комісара ООН з прав людини, в якій задокументовано випадки ув’язнення, тортур і примусу до служби сумлінних відмовників в Україні — попри положення Конституції та МПГПП.

Квакери висловили сподівання, що Конституційний Суд врахує ці матеріали під час розгляду справи та нагадав слова Ісуса Христа про головне в Законі: справедливість, милосердя та вірність (Матвія 23:23).

ЛИСТ   ЮРИДИЧНИЙ ВИСНОВОК

Please support us Газета Слово про Слово on Patreon!
Become a patron at Patreon!

Привіт 👋 А ви уже підписані?

Підпишіться, щоб отримувати новини кожного вечора!

Підтримайте наших журналістів, пожертвуйте прямо зараз! Це дуже потрібний і гучний голос на підтримку якісної християнської журналістики в Україні. 5168 7574 2431 8238 (Приват)

Анатолій Якобчук

Засновник і редактор Всеукраїнської християнської газети «Слово про Слово». Одружений, разом з дружиною Оленою виховує 3 дітей. Член Асоціації журналістів, видавців і мовників, "Новомедіа".

Схожі статті

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Back to top button