Домашня » Блог Сергія Головіна » Гендерна симфонія Божого задуму

Гендерна симфонія Божого задуму

0
Shares
Pinterest WhatsApp

Поняття «гендер» увійшло в нашу мову не так давно. Це слово походить від англійського gender (стать, рід), але в українській воно втратило значення граматичного роду і наближається до слова «стать» в значенні чоловічої чи жіночої приналежності.

Оскільки останнім часом загальноприйняте розуміння таких виразів, як «статеві відмінності», «статеві відносини», і т.п., в значній мірі асоціюється виключно з фізіологічною складовою, багато сьогодні вважають за краще вживати слово «гендерний» для позначення рольового, соціального , психологічного та інших аспектів статевої приналежності, що не мають безпосереднього відношення до фізіології.

Ключове значення для розуміння гендерних відносин в контексті Божого домобудівництва має наступний євангельський текст: «Підійшли до Нього фарисеї і, випробовуючи Його, запитали: Чи годиться чоловікові розлучатися зі своєю дружиною з будь-якої причини? А Він у відповідь сказав: Хіба не читали ви, що Творець на початку створив їх чоловіком і жінкою? І сказав: Тому залишить чоловік батька й матір і пристане до своєї жінки, і обоє будуть одним тілом.  То вже буде не два, а одне тіло. Отже, що Бог поєднав, людина хай не розлучає. Кажуть Йому: А чому ж Мойсей звелів дати листа про розлучення і її відпустити? Він каже їм: Мойсей через вашу жорстокість дозволив вам розлучатися з вашими дружинами, але спочатку так не було» (Від Матвія 19: 3-8).

Для фарисеїв Мойсей був найвищим авторитетом. Спокушаючи Ісуса (тобто, відчуваючи ступінь Його кваліфікованості в тлумаченні Закону), вони формулюють своє питання таким чином, що розлучення виявляється як би заповіддю, і тому перебуває в злагоді з Законом Мойсеєвим. Насправді ж текст, який вони мають на увазі говорить наступне: «Якщо хтось візьме дружину і співжитиме з нею, але станеться так, що вона не знайде в нього милості, бо він виявить у ній якусь негожу річ, то нехай він напише їй лист про розлучення, дасть їй у руки й відішле її зі свого дому, і вона, пішовши, зможе стати дружиною іншого чоловіка. А якщо той останній чоловік зненавидить її, напише їй лист про розлучення, дасть їй у руки й відішле її зі свого дому, або якщо той останній чоловік, який узяв її собі за дружину, помре, то попередній чоловік, який відіслав її, не зможе, повернувшись, узяти її собі за дружину після того, як вона була осквернена, бо це гидота перед Господом, твоїм Богом, — тож не оскверняйте землю, яку Господь, твій Бог, дає тобі в спадщину» (Второзаконня 24: 1-4).

Таким чином, Мойсей аж ніяк не заповів розлучатися і дати листа про розлучення. Розлучення і лист пророзлучення не є заповіддю, а тими обставинами, в додатку до яких дається дане розпорядження. Але як і в розмові що відбулася незадовго до цього розмові Ісуса з саддукеями (Від Матвія 22: 23-32), Спаситель не обмежується виявленням помилок Своїх опонентів. Його завдання – не перемогти в суперечці, а привести співрозмовників до істини. Вся струнка система їхньої аргументації розвалюється як картковий будиночок від однієї-єдиної фрази: «спочатку ж так не було».

Виявляється, Мойсей зовсім не є набольшим авторитетом! Вищий критерій для людини – не Закон Моїсеєв, а початковий Божий задум! «Для чого ж закон? Він був даний з причини переступів, тимчасово»(Галатів 3:19). Призначення Закону – дати Божому народу повчання для врегулювання взаємовідносин і конфліктних ситуацій в світі, ураженому гріхом. До гріхопадіння ж ні Закону, ні потреби в Законі не було. А тому початковий задум Творця пріоритетніший за Закон Мойсея.


Які ж гендерні відносини відповідно до Божого задуму?

До цього питання існують два традиційні підходи:

1) Егалітарний підхід (від французького «égalité», рівність) робить акцент на рівноправність чоловіків і жінок, підкреслюючи їх подібність.

2) Комплементарний підхід (від латинського «complementum», додаток) підкреслює відмінності між чоловіком і жінкою, роблячи основний акцент на взаємодоповнюванність між статтями, на їх відповідність один одному.

Намагаючись не впадати в крайнощі, віруючі найчастіше намагаються знайти «золоту середину» між цими підходами. Але компроміс, за влучним зауваженням Вінстона Черчілля, – це рішення, однаковою мірою не влаштовує обидві сторони. В результаті виходить еклектична суміш чоловічого шовінізму і ліберального фемінізму. Вже сама наявність дискусії між представниками егалітарного і комплементарного підходів показує їхню обмеженість – ні той, ні інший не дають вичерпного опису гендерних відносин. Біблійний підхід егалітарний з комплементарної точки зору, і навпаки, компліментарний – з егалітарної. Відповідно до Писання чоловік і жінка одночасно і відповідні (Буття 2:18), і подібні (Буття 2:20) один до одного.

Більше про гендер:

Писання робить акцент не на рівність прав або відмінності соціальних ролей, а на рівній цінності кожної людини, – будь то чоловік або жінка. Вони спочатку були створені рівними в славі, оскільки в рівній мірі несуть в собі образ Божий. І це вже саме по собі визначає цінність кожної особистості, яка виявляється в найбільшій мірі в міжособистісних відносинах – як з Богом, так і з іншими людьми.

Приєднатися до нас у Facebook  Twiter   Instagram

Підтримайте розвиток сайту "Слово про Слово"

Slovoproslovo.info – Газета “Слово про Слово є неприбутковим проєктом і працює коштом пожертв.

 Ми прагнемо забезпечити якісну незалежну християнську журналістику, якій ви можете довіряти. Але на те, що ми робимо, потрібно багато важкої праці, часу та грошей.

 Просимо вас фінансово підтримати розвиток та діяльність цього інформаційного християнського ресурсу.

 


Previous post

Затверджено положення про держслужбу з етнополітики та свободи совісті

Next post

Сьогодні вперше відзначається міжнародний день вшанування жертв насильства за релігійною ознакою

Без коментарів

Залиште коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *